ECO mode Seat Ateca 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2016, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2016Pages: 356, PDF Size: 6.48 MB
Page 172 of 356

Commande
Climatisation
Ch auff
age, ventilation et refroi-
dissement
Introduction Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
es ›››
page 45
Afficher les informations concernant le Cli-
matronic
Les valeurs théoriques des zones de tempé-
rature sont affichées sur l'écran de l'appareil
de commande du Climatronic et sur l'écran
du système Easy Connect intégré d'usine.
L'unité de mesure de la température peut
être modifiée dans le système Easy Connect.
Filtre à poussière et à pollen
Le filtre à poussière et à pollen avec insert à
charbon actif réduit les impuretés dans l'air
introduit dans l'habitacle.
Le filtre à poussière et à pollen doit être rem-
placé régulièrement afin que la puissance du
climatiseur ne soit pas affectée.
Si le rendement du filtre diminue prématuré-
ment à cause de l'utilisation du véhicule
dans un environnement où l'air contient de
nombreuses impuretés, il faut le remplacer
sans attendre le moment prévu. AVERTISSEMENT
L'absence d'une bonne visibilité à travers les
gl ac
es augmente le risque d'accident grave.
● Veillez toujours à ce que les glaces soient
dépourv
ues de gel et de neige, et qu'elles ne
soient pas embuées, de manière à avoir une
bonne visibilité à l'extérieur du véhicule.
● La puissance calorifique maximale et le dé-
givrag
e le plus rapide possible des glaces
sont obtenus lorsque le moteur atteint sa
température normale de fonctionnement. Ne
démarrez que lorsque vous disposez d'une
bonne visibilité.
● Assurez-vous de toujours utiliser correcte-
ment l
e système de chauffage et de ventila-
tion, le climatiseur et le dégivrage de lunette
arrière afin de bien voir ce qui se passe à l'ex-
térieur.
● Ne laissez jamais le recyclage d'air fonc-
tionner durant
une période prolongée. Lors-
que le système de refroidissement est désac-
tivé et le mode de recyclage de l'air activé,
les glaces peuvent s'embuer très rapidement
et limiter considérablement la visibilité.
● Désactivez le mode de recyclage de l'air
quand v
ous n'en avez pas besoin. AVERTISSEMENT
L'air vicié augmente la fatigue et la perte de
c onc
entration du conducteur, ce qui peut en-
traîner un accident grave.
● Ne laissez jamais le ventilateur déconnecté
pendant
longtemps, n'utilisez pas non plus le mode de recyclage durant une période pro-
lon
gée, p
uisque l'air de l'habitacle ne sera
pas renouvelé. ATTENTION
● Pour r
emplacer le filtre à pollen, veuillez
toujours faire appel à un service technique.
● S'il vous semble que le climatiseur est
peut-êtr
e endommagé, éteignez-le. Vous évi-
terez ainsi des dégâts supplémentaires. Fai-
tes contrôler le climatiseur dans un atelier
spécialisé.
● Les travaux de réparation sur le climatiseur
néce
ssitent des connaissances spécifiques et
des outils spéciaux. SEAT recommande de
vous rendre chez un partenaire SEAT. Nota
● Si l e sy
stème de refroidissement est désac-
tivé, l'air qui entre depuis l'extérieur ne sera
pas déshumidifié. Afin d'éviter l'embuage des
glaces, SEAT vous recommande de laisser la
climatisation de refroidissement (compres-
seur) activée. Pour cela, appuyez sur la tou-
che . Le témoin correspondant à la touche
s'a l
lumera.
● La puissance calorifique maximale et le dé-
givrag
e le plus rapide possible des glaces
sont obtenus lorsque le moteur atteint sa
température normale de fonctionnement.
● Pour ne pas nuire au bon fonctionnement
du ch
auffage et du refroidissement et éviter
l'embuage des glaces, la prise d'air située 170
Page 179 of 356

ClimatisationTémoin
1Signification
Il clignote environ 5 se-
condes en orange.La pile de la radiocom-
mande est vide. Le signal
d'activation ou de désacti-
vation n'a pas été reçu.
a)
La radiocommande se trouve en dehors du rayon de portée.
Dans ce cas, vous devrez réduire la distance par rapport au véhi-
cule et appuyer à nouveau sur la touche correspondante.
Remplacer la pile de la radiocommande
Si lorsque vous appuyez sur les touches, le
témoin de la radiocommande 1 clignote en-
v ir
on 5 secondes en orange ou ne s'allume
pas, vous devrez remplacer la pile de la ra-
diocommande.
La pile se trouve à l'arrière de la radiocom-
mande, derrière un couvercle.
● Pour ouvrir le couvercle, soulevez-le légère-
ment p
ar la partie inférieure et faites-le glis-
ser vers le bas.
● Retirez la pile.
● Mettez une pile neuve en place. Lorsque
vou
s remplacez la pile, respectez la polarité
et utilisez une pile du même modèle ››› .
● Remettez le couvercle de la pile en plaçant
l e
s languettes de la partie supérieure et en
appuyant sur la partie inférieure.
Rayon de portée
Le récepteur se trouve dans l'habitacle. Le
rayon de portée maximal de la radiocomman- de est de quelques centaines mètres avec la
pil
e neuve. La portée peut être considérable-
ment réduite par la présence d'obstacles si-
tués entre la radiocommande et le véhicule,
de mauvaises conditions météorologiques
ou la décharge de la pile. ATTENTION
● La r a
diocommande contient des compo-
sants électroniques. Par conséquent, évitez
qu'elle n'entre en contact avec de l'eau ou ne
subisse des chocs violents et protégez-la de
la lumière directe du soleil.
● L'utilisation de piles inappropriées peut en-
dommag
er la radiocommande. Pour cela,
remplacez toujours la pile usée par une autre
de taille, intensité et spécifications identi-
ques. Conseil antipollution
● Déb arr
assez-vous des piles dans le respect
de l'environnement.
● La pile de la radiocommande peut contenir
du perc
hlorate. Veuillez respecter les disposi-
tions légales concernant son élimination.
● Veillez à ce qu'il ne soit pas possible d'ac-
tionner la r
adiocommande involontairement ;
vous éviterez ainsi que le chauffage station-
naire se mette en marche sans que vous ne le
souhaitiez. Programmation du chauffage station-
n
air
e Avant d'eff
ectuer la programmation, vérifiez
que l
a date et l'heure sont correctement ré-
glées dans le véhicule ››› .
L e c
hauffage stationnaire se programme
dans le menu Chauffage stationnaire
du système d'infodivertissement.
Ouvrir le menu Chauffage stationnaire
● Appuyez sur la touche du p
anneau de
commandes du Climatronic.
● Appuyez sur le bouton de fonction .
Zone de fonction : effet
Désactiv. : Le chauffage stationnaire est immédiatement
désactivé.
Chauffer, Ventiler : Sert à chauffer ou à ventiler l'habita-
cle lors de l'activation du chauffage stationnaire. En ap-
puyant sur le bouton de fonction
, vous pouvez sélec-
tionner le mode souhaité.
Régler : Ouvre le menu Chauffage stationnaire .» 177
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 192 of 356

Commande
l'antipatinage ASR est déconnecté ou l'ESC
e s
t en mode Sport ou déconnecté.
Freinage multicollision
Le freinage multicollision peut aider le con-
ducteur en cas d'accident en intervenant
avec un freinage évitant le risque de déraper
pendant l'accident et de provoquer d'autres
collisions.
Le freinage multicollision fonctionne en cas
d'accident frontal, latéral et arrière, lorsque
l'appareil de commande des airbags consta-
te le niveau d'activation et que l'accident se
produit à une vitesse supérieure à 10 km/h
(6 mph). L'ESC freine automatiquement le vé-
hicule, lorsque lors de l'accident l'ESC, l'ins-
tallation de freinage hydraulique et le réseau
de bord n'ont pas été endommagés.
Au cours de l'accident, les actions suivantes
entraînent le freinage automatique :
● Lorsque le conducteur appuie sur l'accélé-
rat
eur, le freinage automatique n'a pas lieu.
● Lorsque la pression de freinage provoquée
par l'actionnement
de la pédale de frein est
supérieure à la pression de freinage du systè-
me, le véhicule freinera manuellement.
● En cas d'anomalie sur l'ESC, le freinage
multic
ollision ne sera pas disponible. AVERTISSEMENT
● Le
s systèmes ESC, ABS, ASR, EDS ou la
gestion électronique du couple-moteur ne
sont pas non plus en mesure de dépasser les
limites imposées par les lois de la physique.
Pensez-y notamment lorsque les routes sont
glissantes ou mouillées. Lorsque les systè-
mes entrent dans la plage de régulation,
adaptez immédiatement votre vitesse à l'état
de la route et aux conditions de circulation.
La multiplication des systèmes de sécurité ne
doit pas vous inciter à prendre des risques.
Sinon, il existe un risque d'accident !
● Sachez que le risque d'accident augmente
lors
que l'on roule à une vitesse élevée, en
particulier dans les virages et sur des chaus-
sées glissantes et humides ou lorsque la dis-
tance par rapport au véhicule qui précède est
insuffisante. Les systèmes ESC, ABS, l'assis-
tant au freinage, l'EDS ou la gestion électroni-
que du couple-moteur ne peuvent éviter les
accidents : risque d'accident !
● Accélérez avec prudence sur des chaussées
glis
santes (sur le gel et la neige, par ex.).
Malgré les systèmes de régulation, les roues
motrices peuvent patiner et altérer la stabili-
té de la conduite : risque d'accident ! Nota
● L'ABS et
l'ASR interviendront sans problè-
me uniquement si les pneus des quatre roues
sont identiques. Des circonférences de roule-
ment de pneus différentes peuvent entraîner une réduction indésirable de la puissance du
mot
eur
.
● Lors des processus de régulation des systè-
mes
décrits, des bruits de fonctionnement
peuvent survenir.
● Si les témoins ou s'al
lument, il pour-
rait s'agir d'un défaut ››› page 116. Activer/désactiver l'ESC et l'ASR
L'ESC s'active automatiquement en démar-
r
ant
le moteur et ne fonctionne qu'avec le
moteur en marche et comprend les système
ABS, EDS et ASR.
La fonction ASR devra uniquement être dés-
activée dans des situations dans lesquelles
une traction suffisante n'est pas atteinte, en-
tre autres :
● Pour conduire dans la neige profonde ou
s ur so
l peu ferme.
● Pour « débloquer » le véhicule s'il est coin-
cé.
Réactivez
ensuite la fonction ASR.
En fonction des finitions et des versions il
existe la possibilité, ou bien de désactiver
uniquement l'ASR ou d'activer l'ESC mode
Sport.
190
Page 193 of 356

Conduite
Désactivation de l'ASR
L'ASR e s
t désactivé via le menu du système
Easy Connect ››› page 117. La régulation anti-
patinage est alors désactivée.
Le témoin s'allume. Sur les véhicules équi-
pés du système d'information du conduc-
teur*, ce dernier recevra l'indication ASR
désactivé .
Activation de l'ASR
L'ASR est activé via le menu du système Easy
Connect ››› page 117. La régulation antipati-
nage est alors activée.
Le témoin s'éteint. Sur les véhicules équi-
pés du système d'information du conduc-
teur*, ce dernier recevra l'indication ASR
activé .
ESC en mode « Sport »
Il est possible d'activer le mode Sport via le
menu du système Easy Connect ››› page 117.
Les interventions de l'ESC ainsi que celles de
l'ASR sont limitées ››› .
L e témoin s'al
lume. Sur les véhicules équi-
pés du système d'information du conduc-
teur*, ce dernier recevra l'indication Contrôle de stabilité (ESC) :
Sport. Attention ! Stabilité li-
mitée
Dés
activation du mode « Sport » de l'ESC
Via le menu du système Easy Connect ››› pa-
ge 117. Le témoin s'éteint. Sur les véhicu-
les équipés du système d'information du
conducteur*, ce dernier recevra l'indication
Contrôle de stabilité (ESC) : on
ESC en mode « Offroad » 1)
À l'aide de la commande rotative (Driving
Experience button), sélectionnez le mode Of-
froad pour l'activer ››› page 246. Les inter-
ventions de l'ESC ainsi que celles de l'ASR,
de l'EDS et du système ABS s'adaptent aux
chaussées irrégulières.
Le témoin s'allume. Le combiné d'instru-
ments indiquera au conducteur les indica-
tions suivantes :
Contrôle de stabilité (ESC) :
Offroad. Attention ! Stabilité
limitée
Lors des situations exceptionnelles suivan-
tes, il peut être utile d'activer le mode Of-
froad pour permettre aux roues de patiner : ●
Pour « av ancer et reculer » dans le but de
libérer le véhicule embourbé.
● Pour conduire dans la neige profonde ou
sur u
n sol peu ferme.
● Pour conduire sur une chaussée irrégulière
avec
les roues allégées en grande partie de
leur charge (croisement de ponts).
● Descentes prononcées et freinage sur
ch
aussée non stabilisée.
Pour votre sécurité, nous vous recomman-
dons de désactiver le mode Offroad lorsqu'il
n'est pas absolument nécessaire.
Désactivation du mode Offroad de l'ESC
À l'aide de la commande rotative (Driving
Experience button), sélectionnez un mode de
conduite différent ››› page 246. Le témoin
s'éteint. L'indication pour le conducteur sera
la suivante :
Contrôle de stabilité (ESC) : on
ESC en mode « Snow » 1)
À l'aide de la commande rotative (Driving
Experience button), sélectionnez le mode
« Snow » pour l'activer ››› page 246. Les in-
terventions du contrôle de traction ASR
s'adaptent à l'adhérence des chaussées en-
neigées. »1)
Uniquement pour les modèles 4Drive.
191
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 194 of 356

Commande
Désactivation du mode « Snow » de l'ESC
À l'aide de l a c
ommande rotative (Driving
Experience button), sélectionnez un mode de
conduite différent ››› page 246. AVERTISSEMENT
Activez l'ESC Sport uniquement si l'aptitude à
c onduir
e et les conditions de circulation le
permettent. Risque de dérapage !
● Avec l'ESC en mode Sport, la fonction stabi-
lis
atrice est limitée afin d'offrir une conduite
plus sportive. Les roues motrices peuvent pa-
tiner et le véhicule peut déraper. AVERTISSEMENT
Nous vous conseillons d'activer le mode Of-
fr o
ad ou uniquement de désactiver l'ASR si
l'expérience du conducteur et les conditions
de circulation l'autorisent. Risque de dérapa-
ge !
● Lorsque le mode Offroad est activé, la fonc-
tion de st
abilisation est limitée. Surtout si la
chaussée est lisse et glissante, les roues mo-
trices peuvent patiner et le véhicule peut dé-
raper. Nota
Si l'ASR est déconnecté ou que le mode Sport
de l'E SC
est sélectionné, le régulateur de vi-
tesse* est déconnecté. Boîte mécanique
Ch an
ger de vitesse Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
es ›››
page 44
Dans certains pays, la pédale d'embrayage
doit être débrayée à fond pour que le moteur
démarre.
Engager la marche arrière
● Ne passez pas la marche arrière si le véhi-
c u
le n'est pas à l'arrêt.
Rétrogradage
En conduisant, le rétrogradage doit toujours
s'effectuer de manière progressive, c'est-à-
dire, à la vitesse immédiatement inférieure et
lorsque le régime-moteur n'est pas trop élevé
››› . Rétrograder en sautant une ou plu-
s ieur
s vitesses à haute vitesse ou à des régi-
mes élevés du moteur peut endommager
l'embrayage et la boîte de vitesses, même si
la pédale d'embrayage est enfoncée ››› .
AVERTISSEMENT
Quand le moteur tourne, le véhicule se dépla-
c e dès
qu'une vitesse est enclenchée et que
vous levez le pied de la pédale d'embrayage.
Ceci arrive également si le frein de stationne-
ment électronique est activé. ●
Ne p a
ssez jamais la marche arrière tant que
le véhicule est en mouvement. AVERTISSEMENT
Si vous rétrogradez de manière inappropriée
en sél ectionn
ant une vitesse trop basse, vous
pouvez perdre le contrôle du véhicule et pro-
voquer en accident : risque de blessures gra-
ves. ATTENTION
En circulant à grande vitesse ou à des régi-
me s
élevés, si vous passez à une vitesse trop
basse, vous pouvez provoquer des domma-
ges considérables sur l'embrayage et la boîte
de vitesses. Ceci peut arriver même en main-
tenant la pédale d'embraye enfoncée sans
embrayer. ATTENTION
Tenez compte de ce qui suit afin d'éviter des
dégât s
et une usure prématurée :
● En conduisant, ne posez pas votre main sur
le l
evier de vitesses. La pression de la main
est transmise aux fourchettes de la boîte de
vitesses.
● Assurez-vous que le véhicule est totale-
ment arrêté av
ant de passer la marche arriè-
re.
● Appuyez toujours à fond sur la pédale
d'embra
yage à chaque fois que vous changez
de vitesse. 192
Page 197 of 356

Conduite
Le levier sélecteur n'est pas verrouillé lors
d'u n br
ef passage, de R à D, par exemple, en
passant par la position N. Ceci permet, par
exemple, d'aider le véhicule lorsque celui-ci
est embourbé « en le balançant ». Si le levier
reste plus de 2 secondes en position N et
que vous n'appuyez pas sur la pédale de
frein, le verrouillage du levier sélecteur s'en-
clenche.
Touche de verrouillage
La touche de verrouillage du levier sélecteur
évite que le levier sélecteur ne soit enclenché
dans certaines positions par inadvertance.
Appuyez sur la touche de verrouillage pour
désactiver le verrouillage du levier sélecteur.
Verrouillage de la clé de contact
Une fois le contact coupé, vous pouvez retirer
la clé si le levier sélecteur est en position P.
Tant que la clé est retirée, le levier sélecteur
reste bloqué en position P. Nota
● Si l e
verrouillage du levier sélecteur ne
s'encastre pas, il y a un dysfonctionnement.
La transmission est interrompue pour éviter
que le véhicule ne se mette en mouvement
par accident. Pour que le verrouillage du le-
vier sélecteur s'encastre à nouveau, procédez
comme suit :
–Avec boîte 6 vitesses : actionnez la péda-
le de frein et relâchez-la à nouveau. –
Av
ec boîte 7 vitesses : actionnez la péda-
le de frein. Placez le levier sélecteur sur
la position P ou N et enclenchez ensuite
une vitesse.
● Si malgré le fait d'enclencher une vitesse,
le
véhicule n'avance et ne recule pas, procé-
dez comme suit :
–Lorsque le véhicule ne se déplace pas
dans la direction souhaitée, il se peut
que le système n'aie pas correctement
passé la vitesse. Appuyez sur la pédale
de frein et repassez la vitesse.
– Si le véhicule ne se déplace toujours pas
dans la direction souhaitée, cela signifie
que vous êtes en présence d'un dysfonc-
tionnement du système. Faites appel à un
spécialiste et faites contrôler le système. Passage des vitesses en mode Tiptro-
nic*
Fig. 167
Console centrale : Changer de vites-
se s
en mode Tiptronic. Fig. 168
Volant : palettes pour boîte automa-
ti que. Le Tiptronic permet au conducteur de chan-
g
er de
vitesse manuellement. »
195
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 200 of 356

Commande
Système launch-control 3 C
ela vaut pour les véhicules : avec Launch Con-
tr ol/DSG 6 vitesses équipés de moteurs diesel d'une
puissance supérieure à 125 kW et essence de plus
de 140 kW.
Le système launch control autorise une accé-
lération maximale.
Condition : le moteur a atteint sa température
de fonctionnement et le volant n'est pas bra-
qué.
Le régime-moteur du système launch-control
diffère pour un moteur à essence et un mo-
teur diesel. Pour utiliser le système launch-
control, il est nécessaire de déconnecter l'an-
tipatinage (ASR), via le menu du système Ea-
sy Connect ›››
page 117. Le témoin reste
allumé ou clignote lentement selon si le véhi-
cule dispose ou non d'un système d'informa-
tion du conducteur*.
Sur les véhicules équipés du système d'infor-
mation du conducteur, un témoin ESP est al-
lumé en permanence et le message Contrô-
le de stabilité désactivé (provisoi-
re) s'affiche sur le combiné d'instruments
pour signaler la désactivation.
– Lorsque le moteur est en marche, désacti-
vez
la régulation antipatinage (ASR) 1)
. –
Plac
ez le levier sélecteur sur la position
« S » ou Tiptronic, ou alors sélectionnez le
mode de conduite sport du SEAT Drive
Profile* ››› page 245.
– Avec le pied gauche, actionnez fortement
la péd
ale de frein et maintenez-la bien en-
foncée pendant au moins 1 seconde.
– Avec le pied droit, actionnez la pédale d'ac-
célérat
eur à pleins gaz ou jusqu'au point
de kickdown. Le régime-moteur passe à en-
viron 3 200 tr/min (moteur à essence) ou à
environ 2 000 tr/min (moteur diesel).
– Enlevez le pied gauche de la pédale de
frein. AVERTISSEMENT
● Ad apt
ez toujours votre conduite au trafic.
● Utilisez le système « launch-control » uni-
quement s
i l'état de la route et les conditions
de circulation l'autorisent et si vous ne gênez
et ne mettez pas en danger les autres usa-
gers de la route par votre façon de conduire et
le pouvoir d'accélération de votre voiture.
● Veillez à ce que le système ESC reste activé.
N'oubliez
pas que les roues peuvent patiner
et que le véhicule peut déraper lorsque les systèmes ASR et ESC sont désactivés. Risque
d'ac
c
ident !
● Après avoir démarré, désactivez de nou-
ve
au le mode « Sport » de l'ESC en pressant
brièvement la touche
OFF .
Nota
● Après av
oir utilisé le système launch-con-
trol, il est possible que la température de la
boîte de vitesses ait augmenté considérable-
ment. Dans ce cas, le système peut rester
hors service quelques minutes. Après la pha-
se de refroidissement, vous pourrez réutiliser
le système.
● En accélérant avec le système launch-con-
tro
l toutes les pièces du véhicule sont soumi-
ses à un grand effort. Cela peut entraîner une
usure accrue. Assistant de maintien de la vitesse en
de
s
cente* L'assistant de maintien de la vitesse en des-
c
ent
e aide le conducteur dans les descentes.
L'assistant de maintien de la vitesse en des-
cente est activé lorsque le levier sélecteur se
trouve en position D/S et que vous enfoncez 1)
Véhicules sans système d'information du conduc-
t eur : l
e témoin clignote lentement/Véhicules équi-
pés du système d'information du conducteur : le té-
moin reste allumé.
198
Page 201 of 356

Conduite
la pédale de frein. La boîte automatique en-
c l
enche automatiquement une vitesse infé-
rieure adaptée à la descente. Dans les limites
de la physique et de la technique de trans-
mission, l'assistant de maintien de la vitesse
en descente tente de maintenir la vitesse à
laquelle vous circuliez au moment du freina-
ge. Dans certains cas, il se peut que vous
soyez obligé de freiner avec la pédale de
frein pour corriger la vitesse. Étant donné
que l'assistant de maintien de la vitesse en
descente ne peut rétrograder que jusqu'à la
3e vitesse, il se peut que vous deviez passer
au mode Tiptronic dans des descentes très
raides. Dans ce cas, rétrogradez manuelle-
ment en mode Tiptronic jusqu'à la 2e ou la
1re vitesse pour utiliser le frein-moteur et
soulager les freins.
L'assistant de maintien de la vitesse en des-
cente se désactive de nouveau lorsque la dé-
clivité de la descente diminue ou lorsque
vous appuyez sur la pédale d'accélérateur.
Sur les véhicules équipés du régulateur de
vitesse* ››› page 210, l'assistant de maintien
de la vitesse en descente s'active aussitôt
que la vitesse a été programmée. AVERTISSEMENT
L'assistant de maintien de la vitesse en des-
c ent
e ne peut pas dépasser les limites impo-
sées par les lois de la physique. C'est pour-
quoi il ne peut pas maintenir une vitesse constante dans toutes les situations. Soyez
t
ouj
ours vigilant et prêt à freiner! Mode d'inertie
Le mode d'inertie permet d'utiliser l'énergie
c
inéti
que du véhicule et de parcourir une cer-
taine distance sans avoir à utiliser l'accéléra-
teur. Cela permet d'économiser du carburant.
Utilisez le mode d'inertie lorsque vous pré-
voyez à l'avance de « laisser avancer » le vé-
hicule, avant d'entrer dans une ville par
exemple.
Activation du mode d'inertie
Condition : levier sélecteur en position D,
descentes inférieures à 12 %.
– Sélectionnez une fois, dans le SEAT Drive
Pr ofi
le*, le mode Eco ››› page 245.
– Levez le pied de l'accélérateur.
L'indication Inertie ser
a donnée au con-
ducteur. À des vitesses supérieures
à 20 km/h (12 mph), la boîte de vitesses dé-
brayera automatiquement et le véhicule rou-
lera librement sans effet du frein-moteur. Le
moteur tourne au ralenti pendant que le véhi-
cule roule.
Désactivation du mode d'inertie
– Actionnez la pédale de frein ou l'accéléra-
teur
. Pour utiliser à nouveau la force de freinage et
la déc
onnexion par inertie du moteur, il suffit
d'actionner brièvement la pédale de frein.
L'application combinée du mode d'inertie
(= distance prolongée avec moins d'énergie)
et de la déconnexion par inertie (= distance
plus courte sans besoin de carburant) permet
d'améliorer la consommation de carburant et
l'équilibre des émissions. AVERTISSEMENT
● Si v
ous avez activé le mode d'inertie, n'ou-
bliez pas, en vous approchant d'un obstacle
et en relâchant l'accélérateur, que le véhicule
ne décélérera pas de manière habituelle : ris-
que d'accident !
● Lorsque vous utilisez le mode d'inertie en
des
cente, le véhicule peut prendre de la vites-
se : risque d'accident !
● Si d'autres conducteurs conduisent votre
véhicu
le, informez-les du mode d'inertie. Nota
● Le mode d'iner
tie n'est disponible qu'en
mode de conduite eco (SEAT Drive Profile*).
● L'indication pour le conducteur Inertie
n'app
araît qu'avec la consommation actuelle.
En mode d'inertie la vitesse ne sera pas affi-
chée (p. ex. « E » apparaîtra au lieu de
« E7 »). » 199
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 202 of 356

Commande
●
Dan s
des descentes supérieures à 15 %,
une désactivation automatique provisoire du
mode d'inertie interviendra. Programme d'urgence
En cas de dysfonctionnement du système, la
boît
e p
asse au programme d'urgence.
Si l'écran du combiné d'instruments indique
toutes les positions du levier sélecteur sur
fond clair, cela signifie qu'un défaut est pré-
sent sur le système ; la boîte automatique
fonctionnera alors avec le programme d'ur-
gence. Avec le programme d'urgence, il est
encore possible de conduire le véhicule,
mais à vitesse réduite et pas à tous les rap-
ports. Dans certains cas, il est possible que
vous ne puissiez pas conduire en marche ar-
rière. ATTENTION
Si la boîte de vitesses fonctionne avec le pro-
gr amme d'ur
gence, rendez-vous sans plus at-
tendre dans un atelier spécialisé pour réparer
le défaut. Embrayage
Embrayage en surchauffe
!
Veuillez vous arrêter
!L'embrayage a surchauffé et pourrait être en-
domm
agé. Arrêt
ez-vous et attendez que la
boîte de vitesses refroidisse avec le moteur
en marche (au ralenti) et le levier sélecteur
sur la position P. Lorsque le témoin et l'indi-
cation pour le conducteur disparaissent, ne
tardez pas trop pour vous rendre dans un
atelier spécialisé afin de réparer le défaut. Si
le témoin et l'indication pour le conducteur
ne disparaissent pas, arrêtez-vous. Faites ap-
pel à un spécialiste en mesure de vous dé-
panner.
Anomalies de la boîte de vitesses Boîte de vitesses
: défaut !
Arrêtez-vous et placez le levier
sur P
Un défaut est présent sur la boîte de vites-
ses. Arrêtez le véhicule dans un lieu sûr. Fai-
tes appel à un spécialiste en mesure de vous
dépanner. Boîte de vitesses : défaut du
système ! Vous pouvez continuer
à rouler
Ne tardez pas trop pour vous rendre chez un
atelier spécialisé afin de réparer le défaut. Boîte de vitesses : défaut du
système ! Vous pouvez continuer
mais de manière limitée. Marche
arrière désactivée Rendez-vous sans plus attendre chez un ate-
lier s
péc
ialisé pour faire réparer le défaut.
Boîte de vitesses : défaut du
système ! Vous pouvez continuer
sur D jusqu'à l'arrêt du moteur.
Quittez la circulation et arrêtez-vous dans un
lieu sûr. Faites appel à un spécialiste en me-
sure de vous dépanner. Boîte de vitesses : surchauf-
fe. Adaptez votre conduite en
conséquence.
Continuez avec prudence. Vous pourrez con-
duire normalement lorsque le témoin se sera
éteint. Boîte de vitesses : actionnez
le frein et enclenchez une nou-
velle vitesse
Si l'incident s'est produit à cause d'une sur-
chauffe de la boîte de vitesses, cette indica-
tion pour le conducteur apparaîtra lorsque la
boîte de vitesses se sera refroidie.
Rodage et conduite économi-
que Rod
age du moteur Un véhicule neuf doit être rodé sur une dis-
t
anc
e de 1500 km. Ne pas dépassez les 2/3
200
Page 203 of 356

Conduite
du régime-moteur maximum autorisé lors
de s
1 000 premiers kilomètres. Dans le cas
contraire, n'accélérez pas à pleins gaz et ne
tractez pas de remorque ! Le régime-moteur
et la vitesse peuvent être ensuite augmentés
progressivement entre les 1 000 et 1 500
premiers kilomètres.
Pendant les premières heures de fonctionne-
ment, le moteur subit des frottements inter-
nes plus élevés que plus tard, lorsque toutes
les pièces mobiles sont rodées.
La conduite des 1 500 premiers kilomètres
influence également la qualité du moteur.
Roulez également ensuite à régime modéré,
en particulier lorsque le moteur est froid ;
vous diminuez ainsi l'usure du moteur et
augmentez sa durée de vie.
Ne roulez pas à des régimes trop faibles. Ré-
trogradez si le moteur ne tourne plus tout à
fait « rond ». Si le moteur tourne à des régi-
mes extrêmes, l'injection de carburant est
coupée pour protéger le moteur.
Écologie Le respect de l'environnement joue un rôle
impor
t
ant dans la conception, le choix des
matériaux et la fabrication de votre nouvelle
SEAT. Mesures prises au niveau de la construction
pour permettre l
e recyclage
● Assemblages permettant une dépose facile
des
pièces.
● Dépose simplifiée grâce à la conception
modul
aire.
● Réduction des mélanges de matériaux.
● Marquage des pièces en matière plastique
et en él
astomères conformément aux normes
ISO 1043, ISO 11469 et ISO 1629.
Choix des matériaux
● Utilisation de matériaux recyclables.
● Utilisation de plastiques compatibles au
sein d'un même méc
anisme si les compo-
sants qui en font partie ne sont pas facile-
ment séparables.
● Utilisation de matériaux renouvelables
et/ou recy
clés.
● Réduction des composants volatiles, odeur
inclu
se, dans les matières plastiques.
● Utilisation de réfrigérants sans CFC.
Inter
diction, sauf pour les exceptions pré-
vues par la loi (Annexe II de la directive de
VHU 2000/53/CE) des métaux lourds : cad-
mium, plomb, mercure, chrome hexavalent.
Fabrication
● Réduction de la quantité de solvants dans
le
s cires protectrices pour trous. ●
Utili
sation de film plastique pour protéger
les véhicules pendant leur transport.
● Emploi de colles sans solvants.
● Utilisation de réfrigérants sans CFC dans
le
s systèmes de froid.
● Recyclage et valorisation énergétique des
déchets
(CDR).
● Amélioration de la qualité des eaux usées.
● Utilisation de récupérateurs de chaleur ré-
siduel
le (récupérateurs thermiques, roues
enthalpiques, etc.).
● Utilisation de peintures en phase aqueuse.
Conduite économique et environne-
menta
le correcte La consommation de carburant, la pollution
en
v
ironnementale et l'usure du moteur, des
freins et des pneus dépendent en grande
mesure de votre style de conduite. La con-
sommation de carburant peut être réduite de
10-15 % avec un style de conduite économi-
que et en anticipant les conditions de circula-
tion. Voici des conseils pouvant vous aider à
préserver l'environnement tout en réduisant
les coûts de fonctionnement.
Gestion active des cylindres (ACT ®
)*
En fonction de l'équipement du véhicule, la
gestion active des cylindres (ACT ®
) peut dés-
activer automatiquement certains cylindres »
201
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité